we'll pretend that he is Parson Brown
Skjutsar barna till dagmamman i strålande sol och temperaturen strax under strecket. Hemma igen laddar jag tvättmaskinen med lakan – nu när det äntligen är torkväder efter flera veckors pölande vill jag försöka reducera lakansberget som ligger och frasar mjältsjukt i tvättstugan.
Mitt på dan tar Maken och jag fikapaus. "Tänkte ta en lunchpromenad", säger jag. "Ska bara gå på dass först." Sagt och gjort; men under besöket på huse* hojtar Maken nerifrån att det är snöstorm.
Och så är det plötsligt det.
*"På huse" = på toa. Huse ska uttalas som i "man ur huse". Här i huset kunde man dessutom säga att man skulle gå på SPP – det var företrädes- (eller borde man i detta sammanhang säga avträdes-?) -vis mormors uttryck och ingen nu levande mänska har en aning om var det egentligen kom från.
<< Home